Новости Поэт «зашил» стихотворение в ДНК сверхстойкой бактерии — чтобы искусство пережило человечество

NewsMaker

I'm just a script
Премиум
19,654
44
8 Ноя 2022
«Бессмертная» бактерия становится живым архивом — культурной страховкой на случай конца света.


yottcl7lya88uub8hvilb9ge06imk9iu.jpg


«Жизнь коротка, искусство вечно» — мысль, которую приписывают Гиппократу, регулярно всплывает в разговорах о том, как сохранить культуру. Бумага ветшает, тексты теряются и искажаются. Канадский поэт Кристиан Бёк вместе с инженером-биотехнологом Лидией Контрерас из Техасского университета в Остине предложили радикальное решение: они закодировали стихотворение в геноме «почти неубиваемой» бактерии и добились того, чтобы организм «отвечал» на него собственным стихом — в виде синтезируемого белка.

«Мы создали артефакт, способный пережить Солнце. Это жест, демонстрирующий, что технологии могут хранить послания сроком жизни с планету, защищая культурное наследие от катастроф, которые могут стереть цивилизацию», — говорит Бёк.

Работа стала центральной темой книги « Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся », над которой автор трудился более 25 лет. Первая часть, вышедшая в 2015 году, была доказательством концепции: тогда текст вшивали в менее долговечный организм. Теперь, при участии команды Контрерас под руководством аспиранта Антонио Кордовы, стих «Orpheus» записали в виде гена в ДНК Deinococcus radiodurans — экстремофильного микроорганизма, прозванного «Конан-бактерией» за исключительную устойчивость к высушиванию, ультрафиолету и радиации. При химической активации клетка «читает» этот ген как инструкцию и производит комплементарный белок-ответ — «Eurydice», причём белок спроектирован так, чтобы светиться ярко-красным, отсылая к образу «фаерии» из строки стихотворения.

Смычка поэзии и биоинженерии держится на строгом коде. Бёк создал взаимно биективный шифр: каждой букве английского алфавита сопоставлена другая, и эти соответствия неизменно работают для обоих текстов. Так, в первых строках «Orpheus» и «Eurydice» буквы A и T взаимозаменяемы, как и пары N–H, Y–E. Бактерия переводит ДНК в РНК, затем — в цепочку аминокислот; каждой «букве» и каждому аминокислотному звену сопоставлена буква английского алфавита, из которых складывается ответный «текст» белка.

По словам Контрерас, профессора кафедры химической инженерии им. МакКетты, «синтетическое использование столь живучего организма, чтобы объединить границы генетического языка и английского, — философски захватывающая задача». К проекту её подтолкнуло письмо Бёка: поэт вдохновлялся исследованиями о внеземной связи и возможностью отправлять сообщения «сквозь века» с помощью бактерий. Дальше начались годы совместной работы — и немало попыток: любая «лишняя» вставка в геном может не прижиться или не выполнять задуманную функцию.

Помимо художественной дерзости, опыт показывает потенциал «живых архивов». Устойчивые микроорганизмы способны хранить данные надёжнее и дольше, чем любые созданные человеком носители, а биотехнологии уже сейчас применяются для производства пластмасс, химикатов и компонентов лекарств. «В конечном счёте вопрос в том, как хранить информацию так, чтобы она выжила всегда. Живые организмы — идеальные носители, и подобные подходы открывают путь к будущим применениям, вплоть до самовосстанавливающихся зданий», — говорит Контрерас.

Миф об Орфее и Эвридике рассказывает о музыканте, пытающемся вернуть возлюбленную из подземного мира и теряющем её на пути обратно. В версии Бёка этот сюжет — не только тема стихов, но и метафора: человеческое послание спускается в «подземелье» генетического кода, чтобы оттуда, голосом живой клетки, прозвучать спустя неисчислимые эпохи.

<button></button><button></button><button></button><button></button><button></button><button></button><button type="button">
</button>

<button>Спросить ChatGPT
</button>
 
Источник новости
www.securitylab.ru